香港译成恋爱化学式多贴切啊舞台剧般搭景换景电影般变焦移轴三个吟唱的女巫一个科普的女祭司音乐优美台词有力量Soul mate my ass. She's bleed to married. I have to cut the tie with him. 和《女女电影》连着看有点微妙好友被性侵怀孕致死男主只会轻飘飘地说你们女人死于生娃也太平庸了吧我们男人只会死在战场上一婚遇家暴二婚遇骗婚gay苏联女性太难了被驯化成安静顺从还是无法过好一生你不需要另一个男人才能完整接纳自己才是圆满
"The tenderness is gone, gone. Fear all that I have said, love, but divide your senses, for you alone are the maker of light. Castles and castles and castles of silk. The tenderness is gone." — Caroline Vitelli 其实有一个和《女女电影》《黑兽》《Y18_XXXXXL》等一脉相承关乎于黑暗浪漫与诗意魔鬼的点子/内核 但是令人遗憾/难过的是完全拍成了部俗套滥情的美式青少年成长片